Schlachthaus Theater Bern
Literatur

sprachFORM präsentiert:

Präsentation der deutsch-deutschen Übersetzungswerkstatt

Vorstellungen: 10.05.2009

Im Rahmen von: MAI, MAI…! sprachFORM präsentiert ein literarisches Wochenende

Spiel Ort: Schlachthaus Theater

Deutsche Gedichte in Deutsch. Oder sagt man «auf Deutsch»?
Mit Jan Wagner (Berlin), Anja Utler (Wien), Christoph W. Bauer (Innsbruck)und Christian Uetz (Zürich).

Übersetzungswerkstätten sind in aller Munde und werden überall auf der Welt durchgeführt. Gerade in Deutschland gibt es verschiedenste Programme, in denen deutsche Dichter auf fremdsprachige Dichter treffen. Wer aber stellt die Fragen an das zeitgenössische deutsche Gedicht? Wer überträgt es uns, wer trägt es? 12 Dichterinnen und Dichter trafen sich in Romainmôtier zu der ersten deutsch-deutschen Übersetzungswerkstatt. Dabei ging es mitnichten darum, aus verschiedenen deutschen Dialekten oder Mundarten zu übersetzen, sondern darum, dass deutsch schreibende Dichterinnen und Dichter nachfragen, sich gegenseitig nachgehen und Übersetzung als Nach-Dichtung begreifen. Mit diesem ganz neuartigen Projekt ist die einmalige und innovative Chance gegeben, sich der zeitgenössischen deutschen Poesie nicht in einem literaturwissenschaftlichen Diskurs von außen, sondern mit einem experimentellen Verfahren sozusagen von innen - mit den Dichtern selbst - zu nähern.


Mit Jan Wagner (Berlin)/ Anja Utler (Wien) und Christoph W. Bauer (Innsbruck)/Christian Uetz (Zürich)